Lyrics - The Dolphin and the Gull
español
日本語
italiano
english
ελληνικά

  © www.b00k.gr
Στίχοι: “Το Δελφίνι και ο Γλάρος”
Γλώσσα πρωτοτύπου: αγγλικά
Πρωτότυπος τίτλος: Give me your hand
– Οι μεταφράσεις σε άλλες γλώσσες είναι κυριολεκτικές –



ποιητική απόδοση
 
Κράτα το χέρι μου

Για κάθε που έζησες ζωή,
Χίλιες ζωές δεν έχεις ζήσει,
Για κάθε μέρα και στιγμή,
Χίλιες στιγμές έχεις αφήσει.

Για κάθε δρόμο, χίλιοι δρόμοι,
Για κάθε κλαδί, χίλια κλαδιά,
Θα σμίξουμε στο ίδιο δενδρί,
Στον ίδιο δρόμο, μιάν αυγή;

Η ζωή μεγάλη και πλατιά,
Κράτα το χέρι μου σφιχτά.
Ό,τι κι αν κάποτε συμβεί,
Μονάχα να κοιτώ αρκεί,
Τον κόσμο που κοιτάς εσύ.


Ρίχνουν τα σύννεφα σκιές,
σ’ ανθρώπινες θνητές ψυχές,
Που ονειρευτήκαν ουρανούς,
ολόφωτους και μακρινούς...
Μα ο ήλιος, άθικτος, ψηλά,
αδιάφορα όλους κυβερνά.

Άλλοι ονειρεύονται φτερά,
Άλλοι σμιλεύουν τη φωτιά,
Κράτα το χέρι μου σφιχτά.
Ό,τι κι αν κάποτε συμβεί,
Μονάχα να κοιτώ αρκεί,
Τον κόσμο που κοιτάς εσύ.

Ό,τι κι αν κάποτε συμβεί,
Μονάχα να κοιτώ αρκεί,
Τον κόσμο που κοιτάς εσύ.










.      
show demo
 
 
 
.